Page 149 - 信用狀交易糾紛解析暨最新案例研討
P. 149
139
UCP600 皆 未規定或解釋,但倘參考 James E. Byrne 在其 The
Comparison of UCP600 & UCP500 (p.156) 書中之主張:“Therefore,
unless the credit expressly require a “photocopy”, a copy can contain less
data than the original or more.”,亦即副本並不即等於正本單據之影印
本,其內容資料可能較憑以影印之原始正本為少,例如副本提單不須
簽署,而正本提單則須簽署;因此信用狀要求正本單據之影印本,例
如 “The photocopy of original B/L….” ,則提 示表明 “non-negotiable
copy”之運送單據副本將不被接受;但倘信用狀要求提單之“non-
9
negotiable copy” 時,此依據 ICC Banking Commission Opinion No.
R.364[ICC Banking Commission Collected Opinion 1995-2001 (p.378)]
之分析與結論,所謂“Non-negotiable copies”是指提單之副本而不是正
本,它得為提單之影印本 (photocopies) 或標明“non-negotiable copies”
之副本,…副本無須簽署。
因此,對於信用狀所要求之非屬正本之單據,其規定究為「副本
(copy)」或「影印本 (photocopies)」,應先依據信用狀之規定予正確
之區分,再憑以確認受益人所提示者是否符合。
(三)正本單據之認定,及副本單據之提示
在以往信用狀實務上,經常有開狀銀行以單據未標示「正本
“original”」為瑕疵而主張拒絕兌付,尤其 1990 年代晚期國際商會之
Banking Commission 接獲一連串有關正本爭議之詢問,加以數個法院
之判決,如英國之 Glencore International AG v. Bank of China,[1996] 1
9
實務上,由船公司在全套正本提單外,另行掣發內容相同,但未由運送人或其代理
人簽署,背面亦未印製運送條款,正面並以紅色空心字體或底色或以類似方式載
明”Non-negotiable copies”字樣之運送單據副本,且其不具代表提單項下貨物之所有
權(正本提單始為物權證書)。