Page 60 - 信用狀交易糾紛解析暨最新案例研討
P. 60

50






                             據上之記載,除金額外,得由原記載人於交付前改寫之…之規定,解釋為票據
                             之金額不能更改,則此匯票大寫金額之繕打錯誤應構成匯票之無效。在此謹將

                             票據法之規定併供參考。






                        3. 類似案例:


                        前言:前述案例為所提示單據上之繕打錯誤,是否視為瑕疵;但倘信用狀之
                              內容在簽發時,其內容即繕打錯誤,則應如處理?


                         問題:信用狀上拼法錯誤,單據依據此錯誤之信用狀內容簽發,對此是否
                               構成瑕疵?


                                                   【問題摘述】


                            信用狀上對於貨物品名之記載繕打錯誤為“raygn”(正確應為“rayon”),受
                        益人提示之單據亦繕打為“raygn”,致開狀銀行以“貨品名稱應為 rayon 非

                        raygn”主張拒付,此是否合理?

                                                  【分析與結論】


                            倘信用狀將貨物品名之記載繕打錯誤為“raygn”,則該信用狀應經修改,

                        以反映正確之品名;銀行不應接受繕打錯誤之事實 (編註:即以將錯就錯製

                        作單據),因為此將構成拒付之理由。
                            If the credit quoted part of the goods description as “Raygn”(when obviously
                        this  should be“Rayon”),  the credit should  have  been amended to  reflect the

                        correct spelling. Whilst a bank may choose to waive such a “spelling error”, it is
   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65