Page 88 - 進出口貿易與押匯實務疑難問題解析-肆篇
P. 88

76  進出口貿易與押匯實務疑難問題解析 (肆篇)






                       或手寫等方式顯示簽字人之名稱,均符合該項要求。

                       二、來函所詢


                           所謂“Manually”中文為用手或用手工“Manually Signed Document”中

                       文意義為用手或用手工所簽署之單據。然本題所述,信用狀特別條款中
                       特別規定單據的製作以複印、自動化、電腦系統及以碳紙複寫本所產生

                       的單據均不接受,此與信用狀統一慣例之規定正好相反,值得受益人注
                       意。此外,對於單據之簽署方式,於信用狀條款中亦特別規定須「用

                       手」或「用手工」簽署,換言之,即不得以「用手」或「用手工」以外
                       之其他方式來簽署,是為本信用狀特別條款之意義。

                           然,出口商所須注意的問題卻不僅於此,在一般信用狀所要求具備

                       之諸多單據,除去商業發票、包裝單、重量單或產地證明外,尚有海運
                       提單、航空運送單據、保險單據等並非由受益人本身所簽發,而係由運
                       送人 (如船公司、航空公司等)  或保險人所簽發,而其簽發之方式仍須依

                       據本題信用狀特別條款之規定,換言之,即仍受限於本題信用狀之不合

                       理及違反時代潮流條款的限制,殊屬異常少見,出口商不應忽略它,故
                       應深入瞭解買方作此要求的真正用意和居心,否則本件很容易造成瑕疵

                       單據,徒增進口商或開狀銀行作為拒絕付款的理由,此點對出口商不得
                       不特別留意才是。
   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93