Page 246 - 你知道的名言 不知道的金融故事
P. 246

你知道的名言 不知道的金融故事




                 此諺語最早源於 1546 年英國作家約翰 • 海伍德 (John

            Heywood),其原句為“A man may well bring a horse to

            water,but he can not make him drink. "該句話後來常被經濟

            學界所引用,說明貨幣政策的局限性,包括 1948 年保羅 • 薩繆

            爾森 (Paul Samuelson) 的著作,以及 1968 年米爾頓 • 傅利曼
            (Milton Friedman) 《The Role of Monetary Policy 》一文。




                 故事背景



                 美國羅斯福政府時期的美國銀行家、經濟學家、聯準會主
            席馬里納 • 斯托達德 • 埃克爾斯 (Marriner Stoddard Eccles)

            曾經說過:「貨幣政策就如同一條繩子,可以拉 (pull) 它來拖

            住脫韁的野馬 ( 抑制通脹 ),卻不能推 (push) 它以刺激景氣復

            甦。」他的意思是:「牽馬到河邊,馬未必喝水」,但「你不給

            馬水,馬一定沒水喝」。
                 刺激景氣需要央行、企業與民眾的共同合作,因為貨幣供

            給是由貨幣基數及貨幣乘數相乘所決定,其中的貨幣基數又稱

            為強力貨幣,由央行決定多寡,但貨幣乘數卻由央行、商業銀

            行、企業及民眾共同決定,寬鬆貨幣政策只能增加貨幣基數,
            卻並不一定能使貨幣乘數增加。 政策必須要能夠增強消費及投




       246
   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251