Page 313 - 進出口外匯實務
P. 313

出口押匯
                                                                  3



                    (Place of Receipt)”  之欄位或類似用語之欄位,只要其能明

                    示貨物自該接管地以船舶運送,並載有一                      “  裝載註記   ”  ,
                    載明貨物係於        “  收貨地  ”  欄位所載之港口裝船或類似條

                    款。-    ISBP paragraph 98  】
                    【註   3 :信用狀所要求之標名之卸貨港,須記載於提單之

                    “ 卸貨港欄位     ”  內,惟亦得記載於欄位名稱為              “ 最終目的地
                    (Place of Final Destination)”  之欄位或類似用語之欄位,只

                    要其能明示貨物係以船舶運送至該最終目的地,並載有
                    一裝載註記,載明卸貨港係              ”   最終目的地    ” 欄位或類似用

                    語之欄位所載之港口。-             ISBP paragraph 99  】
                 8.   表面顯示包含全部運送條款或部分該等條款係參照該

                    提單以外之來源或單據者。
                    【註:現有部分船公司於提單正面,以印定文字記載下

                    列條款:「倘提單為不可轉讓者,運送人將於能合理的
                    確認指名之受貨人時,交付貨物而不須提示正本提單

                    “ Where the bill of lading is   non-negotiable the Carrier may
                    give delivery of the Goods   to the named consignee upon

                    reasonable proof of identity   and without required surrender
                    of an original bill of lading”  」,其是否為   UCP600  第  20

                    條  a  項  v  款所規範之運送條款及銀行是否無須審查,對
                    此國際商會銀行技術委員會並未作出正式之意見,但已





                                                                          303
   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318