Page 313 - 進出口外匯實務
P. 313
出口押匯
3
(Place of Receipt)” 之欄位或類似用語之欄位,只要其能明
示貨物自該接管地以船舶運送,並載有一 “ 裝載註記 ” ,
載明貨物係於 “ 收貨地 ” 欄位所載之港口裝船或類似條
款。- ISBP paragraph 98 】
【註 3 :信用狀所要求之標名之卸貨港,須記載於提單之
“ 卸貨港欄位 ” 內,惟亦得記載於欄位名稱為 “ 最終目的地
(Place of Final Destination)” 之欄位或類似用語之欄位,只
要其能明示貨物係以船舶運送至該最終目的地,並載有
一裝載註記,載明卸貨港係 ” 最終目的地 ” 欄位或類似用
語之欄位所載之港口。- ISBP paragraph 99 】
8. 表面顯示包含全部運送條款或部分該等條款係參照該
提單以外之來源或單據者。
【註:現有部分船公司於提單正面,以印定文字記載下
列條款:「倘提單為不可轉讓者,運送人將於能合理的
確認指名之受貨人時,交付貨物而不須提示正本提單
“ Where the bill of lading is non-negotiable the Carrier may
give delivery of the Goods to the named consignee upon
reasonable proof of identity and without required surrender
of an original bill of lading” 」,其是否為 UCP600 第 20
條 a 項 v 款所規範之運送條款及銀行是否無須審查,對
此國際商會銀行技術委員會並未作出正式之意見,但已
303